Monsieur Privé en el centro estético Kalos, sede del Institut Esthederm Paris en Barcelona.

Siempre se ha dicho que el rostro es el espejo de alma, quizás por ello en el campo de la belleza gran parte de los estudios e investigaciones se hayan centrado en encontrar nuevas formas de mantenerlo joven y rejuvenecido durante el mayor tiempo posible sin la necesidad de recurrir al bisturí.

Det blir ofte sagt at ansiktet er sjelens speil, kanskje fordi innen skjønnhet mange av studier og forskning har vært fokusert på å finne nye måter å holde deg ung og forynget så lenge som mulig, uten behov for ty til skalpellen.

El inevitable paso del tiempo es su mayor enemigo, por ello a día de hoy una de las principales misiones de la cosmética es combatir y reparar las agresiones que se producen en nuestra piel a lo largo del día.

Den uunngåelige tiden er den største fienden, så i dag en av de viktigste oppgavene til kosmetikk er å bekjempe og reparere aggresjonen på huden vår produserer i løpet av dagen.

Poseer una tez tersa y luminosa es sinónimo de juventud y bienestar. Pese a llevar unos hábitos de vida saludables y gozar de una excelente salud, en muchos casos no es suficiente para mantener esta apariencia, estudios revelan que hay pieles sanas que pueden llegar a presentar un aspecto poco saludable y con claros signos de fatiga.

Å ha en jevn og lyse hudfarge er synonymt med ungdom og velferd. Selv om vi tar en sunn livsstil og nyte god helse, i mange tilfeller er det ikke nok til å holde dette aspektet. Studier viser at det er sunt skins kan inneholde usunn utseende og bærer tegn på tretthet.
-------------
Teniendo en cuenta este principio y centrándose en la luz como principal sujeto de estudio nació el "Centro Estético Kalos" de Barcelona, el primer y único espacio a día de hoy dedicado al diagnóstico y al tratamiento de la piel a través de la luz y que enseña a cuidar y educar la piel a través de nuestro ritual de belleza diario. 

Gitt dette prinsippet og fokuserer på lys som den viktigste gjenstand for studier ble født "Kalos Estetisk Center" i Barcelona, ​​den første og eneste plass i dag dedikert til diagnostisering og behandling av huden gjennom lys og lærer hudpleie og utdanning gjennom vår daglige skjønnhet ritual.
-------------

Los "Centros de Belleza Kalos" se caracterizan por el carácter personal de sus tratamientos. Cada uno de ellos se elabora a partir de un diagnostico previo de la piel de cada paciente que se lleva a cabo mediante la más sofisticada tecnología.

Den "Beauty Centers Kalos" er preget av personlig karakter av sine behandlinger. Hver er laget av en tidligere diagnose av hver enkelt pasients hud som er utført av den mest avanserte teknologien.
-------
El procedimiento es muy sencillo e indoloro. Tras concertar una cita con los profesionales estéticos del centro, estos someten al paciente a un diagnostico completo de su piel cuyo resultado determinará el nivel de hidratación, colágeno, erosión y elasticidad de la piel. Una vez finalizan las pruebas se obtiene un diagnostico de la piel y en función de los resultados obtenidos se procederá a la selección de los productos adecuados para combatir las carencias del paciente.

Fremgangsmåten er enkel og smertefri. Etter en avtale med Senter estetiske fagfolk, disse utsetter pasienten for en fullstendig diagnose av huden din som utfall vil avgjøre nivået på fuktighet, kollagen, erosjon og hudens elastisitet. Gang end testene gir en diagnose av huden og på grunnlag av de oppnådde resultater vil gå videre til utvalget av egnede produkter for bekjempelse mangler av pasienten.
----------- 
El siguiente paso es testar sobre la piel los productos seleccionados a partir de los resultados del diagnostico realizado comprobando que ninguno de sus componentes produzca ninguna reacción alérgica sobre la piel del paciente.

Det neste trinnet er å teste over huden valgt fra resultatene av diagnosen gjort ved å kontrollere at ingen av dets komponenter ikke forårsake noen allergisk reaksjon på huden av pasienten.
-------------
En este caso el diagnóstico revela que el tratamiento que mejor se ajusta a las carencias de la piel del paciente es el "Lift & Repair" del reconocido Institut Estherderm de París, un completo tratamiento de juventud con efecto liftting global que combina sus productos con técnicas de masaje. 

I dette tilfellet diagnosen avslører at den behandlingen som passer best til svakhetene i pasientens hud er "Lift & reparer" den berømte Institut Estherderm Paris, en komplett behandling av ungdom med global liftting effekt kombinerer sine produkter massasjeteknikker.

La línea "Lift & Repair" actúa tanto en superficie ofreciendo un efecto tensor inmediato a la vez que un efecto biológico alisador a largo plazo, como en profundidad aportando propiedades estimulantes y regeneradoras.

Linjen "Lift & Repair" fungerer både overflate som gir en umiddelbar oppstrammende effekt samtidig som den jevner en biologisk effekt på lang sikt, og dybde som gir stimulerende og oppkvikkende egenskaper.
-------------
Todos los tratamientos del "Centro Estético Kalos" constan de dos fases, la primera se lleva a cabo en cabinas por manos de profesionales expertos que emplean productos cuya concentración de principios activos es superior a la que contienen las líneas de uso doméstico y la segunda actuando a modo de refuerzo, se integra dentro del ritual de belleza diario del paciente.

Alle behandlinger av "Estetisk Center-Kalos" består av to faser, den første ble holdt i boder av dyktige hendene på fagfolk som bruker produkter som aktiv konsentrasjon overstiger linjene som inneholder husholdning og andre handler som forsterkning, er integrert i den daglige skjønnhet ritual pasienten.
-------------
Detalle del sumo cuidado y el riguroso orden que impera dentro de las distintas dependencias del "Centro Estético Kalos" de Barcelona.

Detalj nøye og streng orden som hersker innenfor de ulike avdelingene i de "Estetisk Center-Kalos" av Barcelona.
-------------
Afortunadamente poco a poco la mentalidad colectiva de nuestra sociedad ha evolucionado de tal forma que atrás queda pensar que este tipo de tratamientos van dirigidos exclusivamente a las mujeres. Estudios de mercado revelan que en la actualidad, entre un 35% y 37% del consumidor final de productos cosméticos es el hombre, cifras que han hecho posible abrir nuevas vías de mercado dentro de este sector tan competitivo.

Heldigvis sakte kollektiv mentalitet i samfunnet vårt har utviklet seg slik at ryggen er å tenke at disse behandlingene er rettet utelukkende mot kvinner. Market studier viser at i dag, mellom 35% og 37% av den endelige forbruker av kosmetikk er mannen som gjorde det mulig tall åpne nye markedskanaler innenfor denne konkurranseutsatte sektoren.
-------------

Los "Centros Estéticos Kalos" disponen de una amplia línea de tratamientos cosméticos pensados exclusivamente para cubrir las necesidades y carencias de la piel del hombre.

Den "skjønnhet sentre Kalos" har et bredt utvalg av kosmetiske behandlinger designet eksklusivt for å møte de behov og ønsker av menns hud.
-------------